米歇尔•德•蒙泰涅-波尔多第三大学
L’Université Michel de Montaigne Bordeaux 3
L’Université Michel de Montaigne Bordeaux 3 est l’héritière d’une des plus prestigieuses facultés de la fin du XIXe qui puisait elle-même ses racines dans un lointain passé médiéval.
米歇尔蒙田波尔多第三大学是十九世纪末最负盛名的学院之一,最早起源于遥远的中世纪。

L’université de Bordeaux a été créée le 7 juin 1441 par le Pape Eugène IV. Elle fut réorganisée par Napoléon Bonaparte qui créa une faculté des Lettres et une faculté des Sciences.
法国波尔多大学是罗马教皇尤金四世创建于1441年6月7日。 1793年镇压了革命党人之后,波尔多大学由拿破仑波被重新改革并创造了艺术与科学学院。
Le 16 janvier 1886 le nouveau « Palais des Facultés » fut inauguré. On y transféra le tombeau de Michel de Montaigne. Dix ans plus tard, c’est par un regroupement de la Faculté des Lettres, des Sciences, du Droit, de la Médecine et Pharmacie que fut constituée l’université de Bordeaux.
1886年01月17日,新的“大学城”正式建立,并移迁了米歇尔蒙恬墓。十年之后,通过学院重组,文学院、科学院、法学院、医学院共同组成了波尔多大学。
Le XXe siècle fut le temps des bouleversements et le temps des réformes, puisque l’université de Bordeaux fut scindée en 1970 en trois universités bordelaises, puis quatre en 1995 : Bordeaux 1, Bordeaux 2, Bordeaux 3 et Bordeaux 4. Parmi elles, l’université Bordeaux 3 prit le nom de l’illustre Michel de Montaigne en 1990.
二十世纪是发生巨变和改革的时期,1970年波尔多大学分为三所大学,1995年分为四所大学:波尔多一大、波尔多二大、波尔多三大和波尔多四大。四所大学中,波尔多三大1990年以著名的散文家米歇尔蒙恬先生的名字命名。

Michel de Montaigne (1533-1592) était un fils de riches négociants. Il fait des études de droit et devient magistrat au parlement de Bordeaux. Il se lie d’amitié avec l’écrivain Etienne de La Boëtie. La mort de La Boëtie en 1563 laisse Montaigne inconsolable. Il se retire dans sa demeure en Dordogne, le château de Montaigne, et entreprend l’écriture des Essais. Philosophie, morale, histoire, théologie, anthropologie, ethnologie, toutes les sciences humaines de son temps ou du nôtre sont amalgamées dans cet immense ouvrage. En 1581, il est élu maire de la ville de Bordeaux, période au cours de laquelle il sera le proche collaborateur de Matignon, représentant du Roi.
米歇尔蒙恬(1533-1592)他是富商的儿子。他学习法律并成为波尔多议会的一名行政官员。他与作家艾蒂安德拉伯艾蒂是朋友。拉伯艾蒂于1563年逝世,留下伤心的蒙恬。他退休后,在他家多尔多涅,蒙田堡,开始写作。哲学,伦理,历史,神学,人类学,民族学,他所有的时间都在人文科学的海洋里无边无际的工作。 1581年他被选为波尔多市市长,在此期间,他与马蒂尼翁密切联系,作为国王的使节。
Tout à la fois écrivain, penseur, moraliste, humaniste, homme politique français, et grand voyageur, Michel de Montaigne a marqué son époque en profondeur. Ses pensées, ses réflexions et ses écrits ont encore aujourd’hui un caractère très contemporain.
作为一个极具影响力的作家,思想家,道德家,以人为本,法国政治家,旅行家,蒙田标志着他的专业时期。他的想法,他的思想和著作是当代极具代表性的。

Former des spécialistes des nouvelles technologies, de la communication, des médias et du web en les préparant au DUT SRC (Services et Réseaux de Communication) et à la Licence Professionnelle "Métiers du Mediaplanning".
